Rama · राम
श्री राम चालीसा
Ram Chalisa
Ram Navami, daily Ramayan paath, Tuesdays
40-chaupai chalisa to Maryadapurushottam Shri Ram — opening dohas and most-sung chaupais.
Verse 1
देवनागरी
श्री रघुबीर भक्त हितकारी।
सुन लीजै प्रभु अरज हमारी॥
निशिदिन ध्यान धरै जो कोई।
ता सम भक्त और नहिं होई॥
Transliteration
Shri Raghuveer bhakt hitkaaree
Sun leejai Prabhu araj hamaaree
Nishidin dhyaan dharai jo koee
Taa sam bhakt aur nahin hoee
Meaning
Shri Raghuveer, well-wisher of devotees — hear, my Lord, our prayer. Whoever holds you in meditation day and night — there is no devotee greater than them.
· · ·
Verse 2
देवनागरी
जय जय राम-राम कहि लीजै।
जय जय जानकीनाथ हे जीजै॥
हे रघुपति राघव राजा राम।
पतित-पावन सीताराम॥
Transliteration
Jai jai Raam-Raam kahi leejai
Jai jai Jaanakee-naath he jeejai
He Raghupati Raaghav Raajaa Raam
Patit-paavan Seetaa-Raam
Meaning
Sing "Jai Ram, Jai Ram" — victory, victory, lord of Janaki, may you live ever. O Raghupati Raghav, King Ram; sanctifier of the fallen — Sita-Ram.
· · ·
Verse 3
देवनागरी
दिनकर वंश तिलक सुखकारी।
हे कौशल्या सुत बलधारी॥
लक्ष्मण भरत शत्रुघ्न के भाई।
प्रभु सीता पति शुभ्र सुहाई॥
Transliteration
Dinkar vansh tilak sukhkaaree
He Kaushalyaa sut baldhaaree
Lakshman Bharat Shatrughna ke bhaaee
Prabhu Seetaa-pati shubhra suhaaee
Meaning
Tilak of the Solar dynasty, giver of joy — O son of Kaushalya, bearer of mighty strength. Brother of Lakshmana, Bharata, and Shatrughna — Lord, husband of Sita, fair and resplendent.
· · ·
Verse 4
देवनागरी
पीत बसन शोभित तन भारी।
हाथ धनुष-बाण छवि न्यारी॥
हनुमत वीर चरण के दासा।
नित-नित दर्शन की रहत प्यासा॥
Transliteration
Peet basan shobhit tan bhaaree
Haath dhanush-baan chhavi nyaaree
Hanumat veer charan ke daasaa
Nit-nit darshan kee rahat pyaasaa
Meaning
Yellow silks adorn your mighty form — bow and arrow in your hand, a unique splendour. Hanuman, the brave, is servant at your feet — ever thirsting for your darshan.
· · ·
Verse 5
देवनागरी
राम राम कहु राम कहै बारी।
होय सहाय सदा हितकारी॥
जो कोई इस चालीसा गावे।
सो प्रभु राम-कृपा को पावे॥
Transliteration
Raam Raam kahu Raam kahai baaree
Hoy sahaay sadaa hitkaaree
Jo koi is chaaleesaa gaave
So Prabhu Raam-kripaa ko paave
Meaning
Say "Ram, Ram, Ram" again and again — he becomes ever the helper, the ever-doer of good. Whoever sings this Chalisa receives the grace of Lord Ram.