Ganesha · गणेश
श्री गणेश चालीसा
Ganesh Chalisa
Wednesdays, Ganesh Chaturthi, before any auspicious work
40-chaupai chalisa to Vighnaharta Ganesh — opening dohas and key chaupais. Sung before beginnings of every kind.
Opening
देवनागरी
जय गणपति सद्गुण सदन।
कविवर बदन कृपाल॥
विघ्न हरण मंगल करण।
जय जय गिरिजालाल॥
Transliteration
Jai Ganpati sadgun sadan
Kavivar badan kripaal
Vighna haran mangal karan
Jai jai Girijaa-laal
Meaning
Victory, Ganpati — abode of every virtue, gracious-faced lord of poets. Remover of obstacles, doer of auspiciousness — victory, victory to the dear son of Girija.
· · ·
Verse 2
देवनागरी
जय जय जय गणपति गणराजू।
मंगल भरण करण शुभ काजू॥
जय गजबदन सदन सुखदाता।
विश्व विनायक बुद्धि विधाता॥
Transliteration
Jai jai jai Ganpati Ganraajoo
Mangal bharan karan shubh kaajoo
Jai gaj-badan sadan sukh-daataa
Vishwa Vinaayak buddhi vidhaataa
Meaning
Victory, victory, victory, Ganpati — king of the ganas, filler of auspicious work. Victory to the elephant-faced, abode and giver of joy — Lord Vinayaka of the universe, ordainer of intellect.
· · ·
Verse 3
देवनागरी
वक्रतुण्ड शुचि शुण्ड सुहावन।
तिलक त्रिपुण्ड भाल मन भावन॥
राजत मणि मुक्तन उर माला।
स्वर्ण मुकुट शिर नयन विशाला॥
Transliteration
Vakra-tunda shuchi shund suhaavan
Tilak Tripund bhaal man bhaavan
Raajat mani muktan ur maalaa
Swarna mukut shir nayan vishaalaa
Meaning
Curved-trunk, the holy trunk gleaming. The three-line tilak on your brow charms the heart. Strands of gems and pearls adorn your chest, golden crown upon your head, eyes vast and luminous.
· · ·
Verse 4
देवनागरी
पुस्तक पाणि कुठार त्रिशूलं।
मोदक भोग सुगंधित फूलं॥
सुन्दर पीताम्बर तन साजित।
चरण पादुका मुनि मन राजित॥
Transliteration
Pustak paani kuthaar trishoolam
Modak bhog sugandhit phoolam
Sundar peetaambar tan saajit
Charan paadukaa muni man raajit
Meaning
A book in your hand, the axe and trident; modaks for prasad, fragrant flowers offered. Beautiful yellow silks adorn your body; your sandals reign in the sage's heart.
· · ·
Verse 5
देवनागरी
धनि शिवसुवन षडानन भ्राता।
गौरी ललन विश्व-विख्याता॥
ऋद्धि-सिद्धि तव चँवर डुलावे।
मूषक वाहन सोहत द्वारे॥
Transliteration
Dhani Shiv-suvan Shadaanan bhraataa
Gauri lalan vishwa-vikhyaataa
Riddhi-Siddhi tav chamvar dulaave
Mooshak vaahan sohat dwaare
Meaning
Blessed son of Shiva, brother of six-faced Kartikeya — beloved of Gauri, renowned across the world. Riddhi and Siddhi wave the chamara above you; the mouse, your mount, gleams at your door.
· · ·
Verse 6
देवनागरी
कहत जोड़ कर वंदना।
सुनिए दीन दयाल॥
श्री गणेश जी आरती।
कर मम विघ्न नाशि॥
Transliteration
Kahat jod kar vandanaa
Suniye deen dayaal
Shri Ganesh ji aaratee
Kar mam vighna naashi
Meaning
With folded hands I sing my prayer — hear me, compassionate to the destitute. Lord Ganesha, accept this aarti — destroy my obstacles.
· · ·
Closing
देवनागरी
श्री गणेश यह चालीसा।
पाठ करै कर ध्यान॥
नित नव मंगल गृह बसै।
लहै जगत सम्मान॥
Transliteration
Shri Ganesh yah chaaleesaa
Paath karai kar dhyaan
Nit nav mangal grih basai
Lahai jagat sammaan
Meaning
Whoever recites this Ganesha Chalisa with focused mind — fresh blessings dwell in their home each day, and the world's honour comes to them.