Home Kundali Ask Milan Profile
Khatu Shyam (Barbarika) · खाटू श्याम
श्री खाटू श्याम चालीसा

Khatu Shyam Chalisa

Phalgun Mela, Sundays, Ekadashi at Khatushyamji

Chalisa to Shri Khatushyamji — Barbarika, the grandson of Bhima, given the name Shyam by Krishna.

← All aartis
Verse 1
देवनागरी
श्री गुरु चरण ध्यान धरि। धरि के हृदय विचार॥ श्याम चालीसा भणत हूँ। रक्ष करो हे श्याम॥
Transliteration
Shri guru charan dhyaan dhari Dhari ke hriday vichaar Shyaam chaaleesaa bhanat hoon Raksh karo he Shyaam
Meaning
Holding the guru's feet in meditation, holding contemplation in my heart — I chant the Shyam Chalisa. Protect us, O Shyam.
· · ·
Verse 2
देवनागरी
जय श्री श्याम सुजान बिहारी। हारे का सहारा हैं तुम्हारी॥ बर्बरीक नाम तेरा प्रसिद्धा। कृष्ण ने श्याम नाम दिया दीन्हा॥
Transliteration
Jai Shri Shyaam Sujaan Bihaaree Haare kaa sahaaraa hain tumhaaree Barbareek naam teraa prasiddhaa Krishna ne Shyaam naam diyaa deenhaa
Meaning
Victory, Shri Shyam, the wise wanderer — the support of the defeated belongs to you. Your name Barbarika is renowned; Krishna himself bestowed on you the name "Shyam".
· · ·
Verse 3
देवनागरी
खाटू नगर रींगस के पासा। श्याम मन्दिर बसा निवासा॥ फाल्गुन मास मेला लगता। लाखों भक्त दर्शन को आता॥
Transliteration
Khaatu nagar Reengas ke paasaa Shyaam mandir basaa nivaasaa Phaalgun maas melaa lagataa Laakhon bhakt darshan ko aataa
Meaning
In the town of Khatu, near Reengas, the Shyam mandir is your dwelling. In the month of Phalguna a great fair is held; lakhs of devotees come for darshan.
· · ·
Verse 4
देवनागरी
जो कोई पाठ चालीसा करै। श्याम कृपा से दु:ख हरै॥ हे श्याम सुनो अरज हमारी। भक्तन की रखवारी कारी॥
Transliteration
Jo koi paath chaaleesaa karai Shyaam kripaa se dukh harai He Shyaam suno araj hamaaree Bhaktan kee rakhwaaree kaaree
Meaning
Whoever recites this Chalisa — by Shyam's grace their grief is lifted. O Shyam, hear our prayer — be the protector of your devotees.

More aartis